The Poet Scientist Khayyam as Philosopher
‘Umar ibn Ibrahim
Khayyam-i Nayshapuri
(439/1048-526/1131) known in the West simply as Omar Khayyam
is the most famous Asian poet in the West[1] and since the 19th century efforts by historians
of science such as Amelie Sedillot
and Franz Woepke followed by many 20th century
scholars, he has also become established as one of the major mathematicians and
astronomers of the medieval period, the author of the most important treatise
on algebra before modern times,[2] as well as a significant work on the criticism
of the Euclidean parallel lines postulate.[3] His reputation is therefore well established
as both a poet and a scientist. What is
much less known about him, however, is his significance as a philosopher and
his few remaining philosophical works have not received anywhere the same
attention in the Occident as have his scientific or poetic writings to the
extent that he hardly figures in general histories of Islamic philosophy
written in
It is in
light of these contradictory evaluations of Khayyam
and especially the eclipse of his significance as a philosophy in the line of
the Islamic philosophical tradition that we wish to turn to a study of his
philosophy on the basis of what has remained of his writings. Before embarking upon this task, however, it
is necessary to confront the question of his quatrains and the “philosophical”
meaning that many have associated with it in the West and also in other areas
of the world, including those parts of the Islamic world where people's
knowledge of Khayyam has come primarily through
Western sources. The quatrains in Fitzgerald's
translation convey at least superficially a hedonistic, fatalistic and this
worldly philosophy combined with much skepticism about religious teachings if
not God Himself. One might ask how could
this Khayyam be the same man who wrote the extant
philosophical works or who was so respected as a scholar of religious stature
that the Islamic judge of the
It is of
interest to note that as modernism brought a wave of religious lukewarmness and even skepticism among a number of
Iranians, it also made the Khayyam “packaged” in the
West a cultural hero of those who had become philosophically skeptical and
agnostic. For example, Taqi Irani, who was the intellectual
leader of the Iranian communists in the period before the Second World War, was
much interested in Khayyam but because of his own “scientific
materialism” turned to the study of Khayyam's
mathematics rather than his poetry which did not accord with communist
teachings. Also
As far as
positing two Khayyams is concerned, we believe that
there is no cogent reason for doing so especially if one accepts that only a
few dozen of the quatrains are most likely authentic and the rest by other
poets such as Hayyani or Hayati
(as mentioned in some manuscripts of the Ruba‘iyyat in Persia and Paris)
which could have been easily mistaken (in the Arabic/Persian script) by later
scribes for Khayyam.
If we take this fact into consideration, there is no need to accept all
of the poems in his name as being his or go to the other extreme to negate the
authenticity of all the poems attributed to Khayyam. Furthermore, the poems found in the most
ancient manuscripts do not contradict his philosophical writings in principle
as we shall see later in this essay. In
fact it was common among Persian Islamic philosophers to write a few quatrains on
the side often in the spirit of some of the poems of Khayyam
singing about the impermanence of the world and its transience and similar
themes. One need only recall the names
of Suhrawardi, Afdal al-Din
Kashani, Nasir al-Din Tusi and Mulla Sadra who wrote some poems along with their extensive prose
works not to speak of such philosophers as Nasir-i Khusraw, Mir Damad, Mulla ‘Abd al-Razzaq
Lahiji and Sabziwari who in
contrast to the earlier group, wrote poetry extensively. And this tradition has continued to our own
day.[10] I therefore tend to agree with those who
believe that some of the quatrains attributed by Khayyam
were actually by him and must be considered as a source but not the
source of his philosophical views.
As for
those who rely solely on the quatrains, believing that Khayyam
was hiding his skeptical and hedonistic views because of expediency, I find no
logic in this argument except the psychological need of some modern skeptics to
find historical precedence and therefore legitimacy for their innovations based
on the premises of modernism. To accuse Khayyam of blatant hypocrisy while seeking to make of him a
cultural hero for modern skeptics is itself the worst kind of hypocrisy hardly
worthy of serious consideration.
In trying
to understand the philosophy of Khayyam, therefore,
we must turn to his own works in light of the intellectual and social
conditions of his day and evaluations of Khayyam's
works by such figures as Zahir al-Din Bayhaqi, Nizami ‘Arudi Samarqandi and Jar Allah Zamakhshari, as well as the Sufi poets and writers who came
shortly after him such as ‘Attar and Najm al-Din Razi. In this essay
it is not possible to investigate the secondary sources but a word can be said
about the intellectual conditions of Khayyam's time
before turning to the three sources of his philosophy: namely, his scientific
works, the philosophical texts and the poetry.
The
establishment of Seljuq rule over
During this
period the teaching of philosophy was marginalized to the extent that the Seljuq prime minister, Khwajah Nizam al-Mulk, in his conditions
for the endowment of the Nizamiyyah madrasah system,
stipulates that philosophy should not be taught therein. This was the period of such works as the Tahafut al-falasifah
(“Incoherence of the Philosophers”) of Ghazzali, the Musari‘at al-falasifah
(“Wrestling with the Philosophers”) of Abu’l-Fath Shahrastani and the Sharh al-isharat (“Commentary upon the Book of Directives [and
Remarks]) of Fakhr al-Din Razi,
all works opposed to falsafah. It is usually said that between the middle of
the 5th/11th century and the beginning of the 7th/13th century, falsafah was
eclipsed in the eastern lands of Islam and flourished only in the Maghrib where Ibn Rushd was to
write his response to Ghazzali in his Tahafut al-tahafut (“Incoherence
of the Incoherence”). Furthermore, the
observation has often been made that in the east at the end of this period of Ash‘arite domination, that is, in the 7th/13th century, Khwajah Nasir al-Din Tusi answered both Shahrastani
and Razi and resuscitated Ibn Sina's
philosophy. In general one points to Suhrawardi as the only major philosopher in this period of
the eclipse of philosophy in the east whose influence, however, really began in
the decades which coincides with Tusi's revival of
Ibn Sina.
These
statements are generally correct but should not be taken to mean that there was
no philosophical activity in
Although
much attention has been paid during the past century both in the West and to
some extent in the Islamic world itself to the history of mathematics in
Islamic civilization, much less attention has been paid to the Islamic
philosophy of mathematics with which many Islamic scientists such as Khayyam dealt.
Needless to say, from the point of view of philosophy, the most
important contribution of Khayyam's mathematical
works is to the philosophy of mathematics.
To illustrate this assertion; it is sufficient to draw attention to
three basic mathematical ideas with which Khayyam
deals and which possess a strong philosophical dimension. The first is the question of mathematical
order. Where does this order issue from
and why does it correspond to the order dominant in the world of nature? Khayyam was fully
aware of this basic problem but answered it in one of his philosophical
treatises on being to which we shall turn shortly rather than in a mathematical
treatise. Khayyam's
profound answer is that the Divine Origin of all existence not only emanates wujud or being by
virtue of which all things gain reality, but It is also the source of order
which is inseparable from the very act of existence. To speak of wujud is also to speak of order
which the science of mathematics studies in turn as do certain other
disciplines.
A
second mathematico-philosphical point with which Khayyam was concerned is the significance of postulate in
geometry and the necessity for the mathematician to rely upon philosophy in
order to prove the postulates and principles of his own science, hence the
importance of the relation of any particular science to prime philosophy. More specifically Khayyam
was interested in the pertinence of the fact that the fifth postulate of
A
third important issue worth mentioning is the clear distinction made by Khayyam, on the basis of the work of earlier Islamic
philosophers such as Ibn Sina, between natural body (al-jism al-tabi‘i) and mathematical body (al-jism al-ta‘limi). The first is defined as a body which is in
the category of substance and which stands by itself while the second, also
called volume (hajm),
is of the category of accident which does not subsist by itself in the external
world. The first is the body with which
the natural sciences deal and the second is the concern of mathematics. Khayyam was very
careful in respecting the boundaries of each discipline and criticized Ibn al-Haytham in his proof of the parallel postulate precisely
because he had broken this rule and had brought a subject belonging to natural
philosophy, that is, motion which belongs to the natural body, into the domain
of geometry which deals with mathematical body.
In this
distinction between al-jism al-tabi‘i and al-jism al-ta‘limi by Khayyam, Tusi and others there is a basic metaphysical principle
involved that is of great significance even for the philosophy of quantum
mechanics. Many people today think of
atomic particles such as the electron and proton as if they were corporeal
objects such as apples and pears except on a much smaller scale. In fact, however, the two classes of things
belong to two different realms of existence and not to a single domain of reality. Wolfgang Smith in his brilliant work, The Quantum Enigma, calls the first,
that is electrons, etc., physical and the second, that is ordinary objects such
as apples, corporeal. The first is
potential and the second actual with the modification that needs to be made in
such Aristotelian terms when dealing with modern physics.[13] The distinction made by Khayyam
and others between the two types of body in question is in many ways related to
the issue brought up by Wolfgang Smith and is of great significance for the
philosophy of mathematics and the relation between mathematics and physics
envisaged from a philosophical point of view.
In
turning to Khayyam's properly speaking philosophical
works, it is necessary to deal with each work separately since our concern in
this essay is after all with his philosophy.[14] Let us first turn to Khayyam's
translation with brief commentary of Ibn Sina's al-Khutbat al-gharra’ (“The Splendid Sermon”) dealing with the praise
of God.[15] This beautifully composed treatise on Divine
Unity is somewhat reminiscent of the poems of such figures as Abu Bakr Muhammad ibn ‘Ali Khusrawi. Also after
Khayyam, the famous poet laureate Fakhr
al-Din As‘ad Gurgani in his
The Arabic
treatise al-Risalah
fi’l-kawn wa’l-taklif (“Treatise
on the Realm of Existence and Human Responsibility”) is one of Khayyam's substantial philosophical writings in which he
mentions Ibn Sina explicitly as his master.[16] Much of the first part of this work in fact
follows Ibn Sina closely and furthermore some of its
phrases are almost identical to those of Ibn Sina's al-Isharat wa’l-tanbihat (“The Book of Directives and Remarks”). The treatise consists of answers provided by Khayyam to a number of questions sent to him by Abu Nasr Nasawi, the judge (qadi) of the
Khayyam then turns to the question of
responsibility towards both God and His creatures, responsibility which
according to him, has been put within the very substance of man through the act
of his creation. Being what he is, man
is in need of others and therefore bears responsibility towards them. Khayyam also speaks
of the necessity of prophecy. The
prophets are the most perfect of all men and can therefore propagate and
promulgate divine laws among men in justice.
As far as differences among men in virtue and evil character are
concerned, Khayyam relates them on the one hand to
the difference of tempraments, themselves based on
bodily fluids and the elements mentioned in traditional Islamic medicine, and
on the other to the different make ups of their souls. According to Khayyam
prophets reveal rites of worship so that God will not be forgotten and so that
the teachings of God's laws will remain in human society. He then explains more fully the benefits of
rites of worship for both the individual human soul and society as a
whole. One can hardly imagine a greater
difference between the Khayyam who is the author of
this treatise and the modern version of him based on free translations of often
spurious quatrains interpreted in such a way as to support the skeptical
attitudes of certain modern readers of Khayyam in
both East and West.
In his
Arabic treatise Darurat al-tadadd fi’l-‘alam wa’l-jabr wa’l-baqa’ (“The Necessity of Contradiction in the
World and Determinism and Subsistence”), which Sayyid
Sulayman Nadwi[19] considers as a continuation of Risalah fi’l-kawn wa’l-taklif, Khayyam responds
to three further questions which some like Nadwi
consider to be answers to questions also posed to him by Nasawi. The first question concerns theodicy, that
is, how can evil issue from the Necessary Being who being pure goodness cannot
be the author of evil and oppression.
After analyzing different kinds of attribution, Khayyam
states that although it is absolutely true that the Necessary Being alone
bestows existence upon things, the very bestowal of existence implies
contradiction which is non-existence and it is non-existence which appears to
us as evil and privation. That is why
evil cannot be compared either in quantity or quality with the good.
The second
question asks which of the two schools, that of determinism or free will is
correct. In a short answer Khayyam leans in favor of determinism, adding that this
position is correct provided its followers do not exaggerate and fall into
superstition.
The third
questions involves the quality of subsistence in relation to existence. Khayyam criticizes
severely what he considers as a sophism concerning this question. He asserts that wujud and baqa’ have a single meaning and should not be separated from each
other.
In the
short Arabic work, Risalat al-diya’ al-‘aqli fi mawdu‘
al-‘ilm al-kulli (“Treatise
of Intellectual Light concerning Universal Science”)[20] Khayyam discusses
the relation between existence and quiddity following
the views of Ibn Sina to whom he refers
indirectly. Khayyam
makes a clear distinction between quiddity in itself
and wujud
which is distinct from mahiyyah
and is added to it in order to existentiate a quiddity objectively.
One of the
important philosophical works of Khayyam is the
Persian treatise Risalah dar ‘ilm-i kulliyyat-i wujud (“Treatise on the Science of the Universal
Principles of Being”) also known as al-Risalah fi ‘ilm al- kulliyyat (“Treatise
on Universal Principles”) and al-Risalah mawsumah bi-silsilat al-tartib (“Treatise
Known as The Hierachic Chain”).[21] In this treatise Khayyam
discusses the chain of being and the ten intelligences following the views of
Ibn Sina. It
is also in this treatise that Khayyam discusses his
classification of those who seek knowledge.
Because of the singular significance of this classification for the
understanding of Khayyam's philosophical perspective
we quote this section in full:
“First,
the theologians, who become content with disputation and ‘satisfying’ proofs,
and consider this much knowledge of the Creator (excellent is His Name) as
sufficient.
’Second,
the philosophers and sages who use only rational arguments to know the laws of
logic, and are never content merely with ‘satisfying’ arguments. But they too cannot remain faithful to the
conditions of logic and become helpless with it.
“Third, the Isma‘ilis who say that
the way of knowledge is not verifiable except through receiving instructions
from a truthful instructor; for, in bringing proofs about the knowledge of the
Creator, His Essence and Attributes, there is much difficulty; the reasoning
power of the opponents and the intelligence [of those who struggle against the
final authority of the revelation, and of those who fully accept it] is
stupefied and helpless before it.
Therefore, they say that it is better to seek knowledge from the words
of a truthful person.
“Fourth, the Sufis, who do not seek knowledge by ratiocination
or discursive thinking, but by purgation of their inner being and the purifying
of their dispositions. They cleanse the
rational soul of the impurities of nature and bodily form, until it becomes
pure substance. When it then comes face
to face with the spiritual world, the forms of that world become truly
reflected in it, without any doubt or ambiguity.
“This is the best of all ways, because it is known to the
servant of God that there is no reflection better than the Divine Presence and
in that state there are no obstacles or veils in between. Whatever man lacks is due to the impurity of
his nature. If the veil be lifted and
the screen and obstacle removed, the truth of things as they are will become
manifest and known. And the Master of
creatures [the Prophet Muhammad]--upon whom be peace--indicated this when he
said: ‘Truly, during the days of your existence, inspirations come from
God. Do you not want to follow them?’
“Tell unto reasoners that, for the lovers of God [gnostics],
intuition is guide, not discursive thought.”[22]
What is
astonishing in this classification is Khayyam's
defense of the Sufis and knowledge attained through inner purification, which
they call kashf,
as the most perfect and highest form of knowledge. One cannot make any judgement
about Khayyam without paying full attention to this
classification. Since this work is
without doubt authentic and Khayyam was not a kind of
thinker to write a pie'ce d'occasion to satisfy
this or that worldly authority, this assertion by him cannot but confirm his
devotion to Sufism and makes even more plausible a Sufi interpretation of the
authentic verses of Khayyam.
Perhaps the
most important single philosophical opus of Khayyam
is his Arabic text al-Risalah
fi’l-wujud (“Treatise on Being”) also known as al-Risalah fi tahqiqat al-sifat (“Treatise concerning Verifications of the
Qualities”).[23] It begins with two Quranic
verses which contain the essence of the content of the treatise: “He gave unto
everything its creation, then guided it right” (XX;50), and “He counteth the number of all things” (LXXII; 28). The first asserts that the being of all
things issues from God and the second that there is an order to all
things. And it is precisely these two
issues that comprise the basic elements of this treatise.
Khayyam emphasizes that quiddities receive their existence from another existence (al-wujud al-ghayri) and calls this process emanation (fayadan). But at the same time Khayyam
asserts that for each existent, it is the quiddity
that is principial while wujud is a conceptual (i‘tibari)
quality. Although the distinction
between the principiality of wujud (asalat al-wujud) and the principiality
of mahiyyah
(asalat al-mahiyyah)
goes back to the School of Isfahan and especially Mulla Sadra,[24] later students of Islamic philosophy have
tended to look upon the whole earlier tradition from this point of view and
sought to determine who belonged to which school. If we apply this later distinction with its
own particular terminology to Khayyam, then we could
say that Khayyam, like Suhrawardi,
Nasir al-Din Tusi, Ghiyath al-Din Mansur Dashtaki and Mir Damad belongs to
the school of principiality of quiddity,
although he does not use the term asalat al-mahiyyah as was done by Mulla
Sadra and many other later philosophers.
In addition
to emphasizing emanation and its continuous nature, following the views of both
Ibn Sina and Suhrawardi, Khayyam also insists that this emanation is based on and
contains order and laws. The two verses
of the Quran stated at the beginning of the treatise
are for Khayyam revealed proofs of this assertion,
namely, the continuity of emanation from the Divine Reality which bestows
existences upon all things and the orderly nature of this emanation. Consequently, the so-called “laws of nature”
and what one observes everywhere in the created realm as order and harmony
issue from the very reality which bestows existence upon things and are
inseparable from their ontological reality.
Khayyam is also concerned with the
difficult question of God's knowledge of the world, a question which has
concerned nearly all Islamic philosophers throughout the ages. He asserts that knowledge or ‘ilm is a
quality of wujud and therefore since God bestows wujud upon all
creatures, He knows all of His creation simply by virtue of having brought them
into being. As for wujud, it is itself an attribute of the Divine Reality (al-Haqq) and
identical to Its Essence. Divine
Knowledge, while being none other than the Divine Essence, is also none other
than emanation. Divine Knowledge is the
same as the presence of God in all beings even that which possesses only mental
existence. Furthermore, since God is the
source of reality of all quiddities and essences, all
that is thus existentiated is good and what appears otherwise
as non-existence and hence evil is the result of the necessity of contradiction
(darurat al-tadadd).
Finally
among the specifically philosophical treatises of Khayyam
there is one that is almost certainly by him, although not noted in the list given
by some of the scholars of the subject, and that is a series or responses
entitled Risalah jawaban li-thalath masa’il [25](“Treatise
of Response to Three Questions”). In one
manuscript the person posing the questions is Jamal al-Din ‘Abd
al-Jabbar ibn Muhammad al-Mishkawi, while in another manuscript he is referred to as Amin al-Hadrah and at the end of
the treatise as al-Shaykh Jamal al-Zaman. Although the
identity of this person is not clear, it seems that he was a philosopher from
1. If
the rational soul survives after death, it would be necessary for each rational
soul to have a specific personal existence.
2. If happenings in the domain of contingent
beings have a single cause, this will lead to an infinite regression.
3. It has been proven that time depends on
movement and is the quantity of movement of the spheres and that movement is
not steadfast by itself...[Khayyam does not complete
the question].
All of Khayyam's responses are based on Ibn Sina's
views to whom he refers as al-faylasuf, the
philosopher. More specifically he refers
to the Fann al-sama‘ al-tabi‘i, the first book of Tabi‘iyyat (Natural Philosophy)
of the Shifa’ as well as to the works of Aristotle
as sources for response to these questions.
Khayyam makes an important philosophical
assertion by saying that the Fann al-sama‘ al-tabi‘i (which means
literally “the art of natural hearing” or that which one should hear first in
the study of the natural sciences) contains the principles of all the natural
sciences but is itself a branch of universal knowledge. In other words the principles of the sciences
are to be sought not in themselves but in metaphysics.
There are a
few other short philosophical fragments of Khayyam
which deal more or less with the same issues that one finds in the treatises
mentioned already. When one examines all
of these philosophical treatises together, one sees Khayyam
as essentially an Avicennan philosopher with
particular acumen in mathematics and interest in mathematical and natural order
on the one hand and in Sufism on the other.
There are also philosophical insights which are Khayyam's
own and he is far from being simply a repeater of Ibn Sina's
words. Furthermore, as in the case of
the master whom he calls the
philosopher, Khayyam's whole philosophical discourse
is based on the Necessary Being, the One, who is the Reality which in religious
language is called God. Khayyam goes in fact a step further than many mashsha’i
philosophers in using religious references in his philosophical treatises
including Quranic verses to which we have already
referred.
X
X X
Let us in
conclusion turn to some of the quatrains more strongly attributed to Khayyam and consider their philosophical significance. One of the most famous quatrains states,
Thou hast
said that Thou wilt torment me,
But I shall
fear not such a warning.
For where
Thou art, there can be no torment,
And where
Thou art not, how can such a place exist?[26]
This quatrain confirms the utter
goodness of God, the fact that the Supreme Reality is Pure Goodness, an idea
also confirmed in Khayyam's prose philosophical
works. This quatrain re-confirms in a
novel language an assertion to be found in many Sufi utterances in prose and
poetry and also indicates the ultimate victory of good over all that appears as
evil. In a sense it is a commentary upon
the sacred saying of the Prophet (hadith qudsi), “Verily My Mercy precedeth
My Wrath”.
Another quatrain states,
Thrown in before Fate's Mallet, O
man Thou goest,
Struck by
blows to left and right, remain silent.
He who hast
flung thee with this mad course,
He knoweth, he knoweth, he knoweth and knoweth.[27]
The message in this poem is that qada’, translated here as Fate but which
must be understood as a decree by the Divine Will and not some kind of natural
and cosmic fate in the manner of certain Greek philosophers, governs all human
existence and that God has knowledge of all things. It is a poetic commentary upon the meaning of
the two Divine Names al-Qadir, the
Omnipotent, and al-‘Alim,
the All-Knower or Omniscient.
A quatrain,
which appears outwardly more problematic, sings of the relativity of human
knowledge as follows:
With
neither truth nor certitude in scope,
Why waste
our lives in doubt or futile hope?
Come, never
let the goblet out of hand,
In fog,
what if you drunk of sober grope?[28]
This
quatrain might seem to be preaching out and out skepticism if taken
literally. But would a person who
accepted such a philosophy spend so much time and effort writing a work on
algebra or reform the calendar? If seen
in the context of the Islamic intellectual tradition, the content of these
verses reveals its inner meaning to be something else which is the relativity
of all human or rational knowledge[29] and the certitude derived from gnosis that is
symbolized by wine as again found universally in Sufi poetry. In fact, many leading Islamic thinkers,
philosophers and scientists alike not to speak of Sufis, have composed poems in
this vein. In our own times the poems of
even such religio-political figures as Mawlana Mawdudi and Ayatollah Khumayni contain many verses in the same vein. The holding of the goblet of wine and
drinking it here and now, a theme repeated in several other quatrains of Khayyam, also refers to the preciousness of the present
moment which is our only access to the Eternal and the gaining of absolute
certitude. One must not forget in this
context the Sufi addage al-sufi ibn al-waqt, that is, the Sufi is the son of the moment.
Many Khayyamian quatrains also refer to the transience of the
world and our rapid journey through it.
The
rotating wheel of heaven within which we wonder,
Is an imaginal lamp of which we have knowledge by similitude.
The sun is
the candle and the world the lamp,
We are like
forms revolving within it.[30]
Also,
A drop of water falls in on ocean
wide,
A grain of
dust becomes with earth allied;
What doth
thy coming, going here denote?
A fly
appeared a while, then invisible he became.[31]
In the first quatrain the cosmos is
likened not only to just any lamp, but to an imaginal
lamp indicating the significance of the “world of imagination” (‘alam al-khayal) with all the metaphysical and cosmological
significance that it possesses in Islamic thought as we see expounded later in
the works of Suhrawardi, Ibn ‘Arabi,
Mulla Sadra and others.[32] There is no reason to believe that here Khayyam is using khayal in the modern debased sense of imagination which
implies simply irreality. Rather, by calling the cosmos an imaginal lamp, he not only alludes to the cosmic
significance of ‘alam
al-khayal, but also indicates for the
philosophically unsophisticated reader the fact that the cosmos is not ultimate
reality but that there is a reality beyond it which it reflects as a lamp is
the locus wherein light shines upon a scene.
And then he points to our transient earthly existence which is
constituted of images and forms caused by the light of a lamp on the shade
around it. The second quatrain confirms
the same thesis from another point of view starting with the assertion that all
things in this world return to their source and principle according to the famous
philosophical dictum kullu shay’in yarji‘u ila aslihi,
“all things return to their source or root.”
And in this great coming and going which marks the life of this
transient world, our earthly existence is like that of a fly which appears and
then disappears in a fleeting moment. It
is metaphysically very significant that in this quartrain
Khayyam uses the Persian words padid and napayda and not life and
death. These two Persian terms mean to
become manifest and then non-manifest, to enter into phenomenal existence and
then disappear from that realm or
become literally “devoid of appearance” or napayda which also means not to
be found. Can one not understand this
verse as meaning that we, even if compared to a lowly fly in this vast world of
change, come from the unmanifested and the invisible
into the world of manifestation and phenomenal existence and then return to
that unmanifested and invisible world?
In a quatrain with profound eschatological significance a Khayyamian quatrain asserts,
If the heart knew the secret of life as it is,
It would also know the Divine Mysteries at death.
Today when with thy self,
thou knowest nothing,
Tomorrow when stripped of self,
what wilt thou know?[33]
This
quatrain speaks in poetic language of one of the most important doctrines of
Islamic eschatology which has been fully developed by later Islamic
metaphysicians and philosophers such as Ibn ‘Arabi
and Mulla Sadra. According to this doctrine, the soul while in
this world can both act and know. At the
moment of death, it is cut off from both acting on the world and knowing it and
will take with it only the fruits of its action and the knowledge which it has
gained of spiritual matters while on this earthly journey. These are its “provisions” for the journey of
the after-life which Mulla Sadra
discusses in these very terms in one of his works entitled Zad al-musafir (“Provisions of the Traveler”). This quatrain is nothing but a simple poetic
description of a major Islamic eschatological teaching.
Finally, it
is necessary to mention at least one quatrain that speaks of man's nothingness
in face of the Absolute.
O Thou,
unversed in ways of the world, thou art naught;
The bedrock
is based on air, hence thou art naught.
Two voids
define the limits of thy life,
On thy two
sides nothing, in the middle thou art naught.[34]
Many have
construed this and similar quatrains in a modern nihilistic manner as if Khayyam were an existential nihilist a' la certain schools of twentieth
century Continental philosophy. But this
interpretation is totally false if one considers the fact that Khayyam never denied the reality of God, the Absolute. Besides referring to the metaphysical
understanding of nothing or void which is none other than the Quintessential
Naught or Beyond Being to which Khayyam alludes in
several verses,[35] this poem can be seen as a clear statement of
the relativity of the human state and that from the point of this relativity,
if taken only in itself, man and indeed the world are literally nothing in the
face of the Absolute. In Avicennan language, which Khayyam
confirms in his prose philosophical works, man, like all beings in this world,
is “contingent” (mumkin) and receives his reality from the
source of Being through that process of fayadan discussed above.
This and similar quatrains can be read with perfect logic as poetical
assertions of the status of contingency, which is complete poverty of existence
or nothingness of the world, in contrast to the Necessary Being (wajib al-wujud)
which alone possesses and bestows wujud upon all that exists.
And all that exists exists by virtue of existentiation by the Necessary Being. In addition, in these poems there is an
allusion to the relativity of even Being vis-a*-vis the Beyond
Being which alone is real in the ultimate sense.[36] The deepest message of such quatrains is that
all that is relative is by nature relative and therefore transient only the
Absolute possessing absoluteness as such, or more simply put, only the Absolute
is absolute.
These few
quatrains chosen among those attributed with more certainty to Khayyam provide a sampling of ideas which, if understood in
the context of traditional Islamic philosophy and Sufism, do not only not
negate but confirm in poetical language Khayyam's
prose philosophical and scientific works in addition to revealing certain Sufi
themes of which Khayyam must have had intimate
knowledge. His classification of knowers cited above reveals his reverence for and
understanding of the Sufi path of knowledge.
The major themes of the more authenticated quatrains is the transience
of the world, the limited nature of all rational knowledge before that
veritable sophia
which transcends ratiocination and taking advantage of the present moment and
experiencing the effect of that wine which symbolizes realized knowledge or
gnosis. None of these themes is
contradictory to his prose works. On the
contrary, the prose and poetry complement each other and together reveal a
fuller picture of Khayyam as metaphysician and
philosopher.
It might be said that there are three types of human beings:
those who deny all eschatological realities and the Day of Judgement
to which Persian Sufis refer as “Tomorrow” (farda)[37];
those who believe in the traditional
eschatological realities and seek to live a virtuous life in this world in fear
of hell and hope of paradise; and those who seek God here and now beyond fear
of hell and hope of paradise. Since
extremes meet, the views of the first and third group might appear to some
people who look at the matter superficially to be the same in that both emphasize
the here and now at the expense of man's final end in that “tomorrow” which is
beyond time. The first view, however, is
the denial of religion from below and the third view which is esoteric, is the
transcendence of the exoteric view from above.
For the exoteric pious believers it is sometimes difficult to make a
distinction between the two. That is why
they have often condemned not only the first view but also the third, their
condemnation being in fact justified on its own level which is not the case of
modern agnostics who have deliberately associated the two opposite views
together in order to attack those who hold on to the second view. The limited understanding of ordinary
believers is the reason why not only Khayyam but a
number of other figures, mostly Sufis, have been condemned by some traditional
exoteric authorities over the ages. In
the case of other Sufi figures, however, their distinction from hedonists has
remained clear enough despite their having received condemnation from some
quarters. In the case of Khayyam, a number of factors among them the intrusion of
poems not by him into the corpus of the quatrains attributed to him, caused a
number of traditional authorities, including even a few Sufis, to condemn him
even before modern times despite the fact that he certainly did not lead a
hedonistic life but was deeply revered as an Islamic scholar by his
contemporaries. Furthermore, the free
translations of Fitzgerald created a Western image of Khayyam
one of whose strong components was pleasure seeking and immediate gratification
of the senses. In today's Western world
where much more than the Victorian period instant sensual gratification has
become practically a pseudo-religion, it is even more difficult than at the
time of Fitzgerald to absolve Khayyam of the guilt of
being a hedonist. Yet, there is no
authenticated poem of Khayyam dealing with the
after-life which cannot be interpreted as belonging to the third rather than
the first view stated above. And when
this celebration of the present moment and taking advantage of life while we
have it is taken into consideration in conjunction with everything he has
written and also what his contemporaries wrote about him and even the honorific
titles bestowed upon him,[38] it becomes more evident that far from being a
hedonist, Khayyam sought to point out the
preciousness of human life and the reality of the present moment as the door to
the Eternal Realm in a manner consonant with the teachings of the great Sufi
masters.
X
X X
In
conclusion, one can assert with assurance that if one studies all of the works
of Khayyam, including the more authenticated ruba‘iyyat, one
is able to discern the philosophical worldview of a major Islamic thinker who
in philosophy was mostly a follower of Ibn Sina with
certain independent interpretations of his own.
He was also a major scientist with important views concerning the
philosophy of mathematics. In addition
he was a poet, who like many other Islamic philosophers and scientists who
wrote works with rigorous logical structures, wrote poems on the side with
metaphysical and gnostic themes. He was also without doubt personally
attracted to Sufism. If we were asked to
compare him to another Islamic figure who would most resemble him, we would
choose Nasir al-Din Tusi
who was, like Khayyam, an Avicennian
(mashsha’i)
philosopher and a mathematician, who also wrote some poetry and was interested
in Sufism in which he also wrote a treatise Sayr wa suluk (“Spiritual
Wayfaring”)[39]. Of course Tusi was
also a Twelve-Imam Shi‘ite theologian and authority
on Isma‘ili philosophy in contrast to Khayyam who was not concerned with these subjects to any
appreciable extent.
Khayyam must be resuscitated as an Islamic
philosopher even if such an act will take a cultural hero away from modern
Arab, Turkish and especially Persian skeptics and hedonists. His philosophical works need to be translated
and studied in their totality. The present
study should, however, be sufficient to reveal the great significance, philosophical,
scientific and also religious, of a remarkable Islamic philosopher, whose very
fame on the mundane plane has caused his philosophical importance to become
veiled from the world at large.
[1] Thanks of course to the
free translation of a number of quatrains by Edward Fitzgerald which created
something of a cult in Victorian England, the like of which has not been seen
in modern times. There is a whole
library of works on Khayyam’s quatrains written in
various European languages.
[2] On Khayyam
as mathematician see D. Struik, “Omar Khayyam, Mathematician”, The Mathematics Teacher, vol. 51, April 1958, pp. 280-285; A.P. Youschkevitch, Les Mathematiques arabes (VIII-XV
sie'cles), translated M. Cazevane and K. Jaouiche, Paris:
J. Vrin, 1976; and especially the recent comprehensive
work of R. Rashed and B. Vahabzadeh,
al-Khayyam mathematicien, Paris, Librairie
Scientifique et Technique Albert Blanchard, 1999.
[3]On Khayyam’s
treatment of the fifth postulate of Euclid, see A. Amir-Moez’s
partial translation of Khayyam’s treatise,
“Discussion of Difficulties in Euclid”, Scripta Mathematica, vol. 24, 1959, pp. 275-303.; and J.A. Chavooshi, Hakim ‘Umar Khayyam, Nayshaburi, Tehran, Iranian Academy of Philosophy, 1979.
[4] We have devoted a short study to his
philosophical ideas in our The Islamic
Intellectual Tradition in Persia, ed. M. Amin Razavi,
[5] In his al-Zajir li’l-sighar
‘an mu’aradat al-kibar,
quoted in B. Forouzanfar, “Qadimitarin
ittila’ az rindigi-yi Khayyam”, Nashriyya-yi Danishkada-yi adabiyyat-i Tabriz, 1327
(A.H. solar), pp. ff.; quoted by S.M. Rida Jalali Na’ini, “Hakim ‘Umar ibn Ibrahim
Khayyam-i Nayshaburi,” in Farhang (Tehran),
vol. 12, no. 29-32, Spring 2000, p. 4.
[6] In his Kharidat al-qasr, ‘Imad
al-Din Katib Isfahani says
about Khayyam, “There was no one like him in his own
time and he had no peer in the science of astronomy and philosophy”. Quoted by R. Rida-zadih
Malik, Danish-nama-yi Khayyami,
[7] See for example, Na’ini, op. cit.,
pp. 2-3.
[8] See Hedayat,
Taraniha-yi Khayyam,
[9] See M. M. Fuladwand, Khayyam-shinasi,
[10] In the 1960’s we had the
honor of studying the Asfar
of Mulla Sadra for several
years with the late Sayyid Abu’l-Rafi’i Qazwini in both
[11] On Khayyam’s
commentary on the Difficulties in the
Postulates of Euclid’s Elements see in addition to works cited in footnote
3, N. Kanani, “Omar Khayyam
and the Parallel Postulate”, in Farhang, op. cit.,
pp. 107ff; and J. Homa’i, Khayyami-namah, Tehran, Anjuman-i Milli, 1346 (A.H.
solar), pp. 9ff, which contains a detailed discussion of Khayyam’s
views in relation to those who came before him and also in light of the
principles of Islamic philosophy and logic.
See also O. Bakar, “‘Umar
Khayyam’s Criticism of Euclid’s Theory of Parallels”,
in his The History and Philosophy of
Science,
[12] “We find here [in reference
to Khayyam’s proof of the parallel postulate],
apparently for the first time in history, the three situations later known as
the hypothesis of the acute angle (case a), that of the obtuse angle (case b)
and that of the right angle (case c).
These three situations are now known to lead respectively to the
non-Euclidean geometry of Bolai-Lobacevskii, and to
that of Rieman”.
D.J. Struik, “Omar Khayyam,
mathematician”.
[13] See W. Smith, The Quantum Enigma, Peru (Ill.),
Sherwood Snyder, 2000; see also S. H. Nasr, “Perennial Ontology and Quantum
Mechanics”, Sophia, vol. 3, no. 1,
Summer 1997, pp. 135-159.
[14] The complete text of Khayyam’s
philosophical works, as far as they are known today, is to be found in R. Rahimzadah Malik, Danish-nama-yi Khayyami. See
also Swami Govinda Tirtha, The Nectar of Grace, Allahabad,
Ketabistan Press, 1941; M.M.L. ‘Abbasi,
Kulliyyat-i athar-i parsi-yi ‘Umar Khayyam, Tehran, 1338 (A.H. solar); S.S. Nadwi (ed.), Khayyam-Awr us ke savanih va
tasanif, A’zamgarh, Dar
al-Musannifin, 1979; and B.A. Rosenfeld and A.P. Youschkevitch, Omar Khaiiam, Moscow, Nauka, 1965.
[15] For the English translation
of this text see K.A.M. Akhtar, “A tract of
Avicenna,” Islamic Culture, vol. 9,
1935, pp. 221-222. For the original text
see Rahimzadah Malik, op. cit., pp. 305ff. Throughout this essay, we will mention only
the source of the original text as contained in this work and that of Swami Govinda Tirtha. Rahimzadah Malik has cited other printings of each treatise of Khayyam in his introduction to each work in question.
[16] See Rahimzadah
Malik, op. cit.,
pp. 321 ff. See Swami Govind Tirtha, op. cit., pp. XLVI and LXXXIII-XCIX which
contain both the Arabic text of this treatise and an Enlgish
translation by Abdul Quddus.
[17] The fact that an eminent
religious authority far away from Khurasan should write to Khayyam
on such matters, is itself proof of Khayyam’s status
as an Islamic thinker in the eyes of his contemporaries. Such a request would be unconceivable if Khayyam had been seen at that time as the skeptical and
hedonist figure that many modern people envisage him to be.
[18] For the summary of Ibn Sina’s
on these matters see S. H. Nasr, An
Introduction to Islamic Cosmological Doctrines, Albany (NY), State
University of New York Press, 1993, pp. 197 ff.
[19] See S.S. Nadwi, Khayyam Awr us ke savanih va
tasanif.
For the text of the treatise see Rahimzadah Malik, op. cit.,
pp. 343 ff. See also Swami Govinda Tirtha, op. cit., pp. XCIX-CX for both the
Arabic text and an English translation by M.W. Rahman.
[20] See Rahimzadah
Malik, op. cit.,
pp. 369 ff.
[21] See Rahimzadah
Malik, op. cit.,
pp. 377 ff. See also A. Christensen, “Un
traite de metaphysique de ‘Omar
Khayyam”, Le
Monde Oriental, vol. 1, no. 1, 1906, pp. 1-16. The Persian text and an English translation
of it is to be found in Swami Govinda Tirtha, op. cit.,
pp. XLVII-XLVIII and CXVII-CXXIX.
[22] Op.
cit., pp 389-90. See Nasr, Science and Civilization in Islam,
Chicago, ABC International, 2001, pp. 33-34.
See also pp. 52-53 of the same work; also F. Schuon, Spiritual Perspectives and Human Facts,
trans. P. Townsend, Pates Manor, Perennial Books, 1987, pp. 76-77.
[23] See Rahimzadah
Malik, op. cit.,
pp. 395 ff. See also Swami Govinda Tirtha, The Nectar of Grace, pp. CX-CXVI
[24] See S. H. Nasr, Sadr al-Din Shirazi
and His Transcendent Theosophy,
[25] See Rahimzadah
Malik, op. cit.,
pp. 411 ff.
[26] The translation is our own.
[27] Modified translation of the Ruba’iyat of Omar Khayyam,
translated and annotated by Ahmad Saidi, Berkeley
(CA), Asian Humanities Press, 1991, no. 59, p. 116.
[28] Saidi, op. cit., no. 60, p. 117. Such verses must be read in conjunction with
those which affirm in no uncertain terms Khayyam’s
certitude concerning the knowledge of God and that He is ultimately the only
Reality. For example,
He is, and naught but Him exists, I know,
This truth is what creation’s book
will show,
When heart acquired perception with
His Light,
Atheistic darkness changed to faithly glow.
Swami Govinda
Tirtha, The
Nectar of Grace, p. 1.
Khayyam
also speaks of the divine grace which makes such a knowledge possible. In one of his rare Arabic poems, quoted by
Shams al-Din Shahrazuri in his Nuzhat al-arwah, Khayyam
sings,
I soar aboth both Worlds
to Highest Realm
With lofty courage and with sober
thoughts.
The Guiding Light of Wisdom dawns in
me
In the Darkness, and Delusion is
dispelled.
The foe may try to extinguish the
Light,
But God maintains it by his Grace
Divine.
Swami Govinda
Tirtha, op. cit.,
p. CXXXI, with some modification.
[29] This theme of the
relativity of all human knowledge when measured with the yardstick of Divine
Knowledge is a recurrent theme in many of these quatrains, for example,
Of science naught remained I did not know,
Of secrets, scarcely any, high or
low,
All day and night for three scores
and twelve years,
I pondered just to learn that naught
I know.
Saidi, op. cit., no. 68, p. 125.
[30] The translation is our own
highly modified version of Saidi, op. cit., no. 63, p. 120.
[31] Modified translation of Saidi, op. cit.,
no. 64, p. 121.
[32] See H. Corbin, Creative Imagination in the Sufism of Ibn ‘Arabi, trans. R. Manheim, Princeton, Princeton
University Press, 1969; and E. Zolla, The Uses of Imagination and the Decline of
the West, Ipswich, Golgonooza Press, 1978.
[33] Highly modified translation
of Saidi, op.
cit., no. 65, p. 122,
[34] Modified translation of Saidi, op. cit.
No. 70, p. 127.
[35] “Being Itself, which is
none other than the Personal God, is in its turn surpassed by the Impersonal or
Supra-Personal Divinity, Non-Being, of which the Personal God or Being is
simply the first determination from which flow all the secondary determinations
that make up cosmic Existence. Exoterism cannot, however, admit either this unreality of
the world or the exclusive reality of the Divine Principle, or above all, the
transcendence of Non-Being relative to Being...” F. Schuon, The Transcendent Unity of Religions, trans. P. Townsend, London,
The Theosophical Publishing House, 1993, p. 38.
[36] On this issue see S. H.
Nasr, Knowledge and the Sacred,
Albany (NY), State University of New York Press, 1989, chapter four, pp. 130
ff.
[37] The 13th/19th century
Persian philosopher and saint Hajj Mulla Hadi Sabziwari in fact refers to
eschatology as “the science of Tomorrow” or farda-shinasi.
[38] Some of these titles include
al-imam (the leader), hakim al-dunya (the
philosopher of the world), hujjat al-haqq (Proof of the Truth), al-shaykh al-ajall
(the exalted master), faylasuf al-waqt (the
philosopher of the time), etc. See Rahimzadah Malik, op. cit., pp. 32-33.
[39] This work has been
translated as Contemplation and Action,
trans. S.J. Badakhchani,